Thesaurus Musicarum Germanicarum et la "Law of the Stimulative Arrears"?
Séminaire TMG - TMI et TMG : parcours, convergences et points de jonction
Paris
Dans sa contribution à l'article du Grove "Computer and Music", Eleanor Selfridge-Field avance que la plateforme multimédia Thesaurus Musicarum Italicarum (TMI) "posera sans aucun doute un jalon décisif pour de nombreuses années à venir" (Selfridge-Field, 2001). La philosophie éditoriale du TMI a, en effet, constitué une source d'inspiration et de motivation essentielle pour le TMG. Si les deux projets – l'un précurseur, l'autre ayant pu bénéficier de technologies établies – ont des parcours très différents, ils doivent relever actuellement des défis communs qui motivent une réflexion partagée.
Les deux projets supposent a priori que des chercheurs en sciences humaines s'impliquent dans des domaines éloignés de leur discipline au profit des technologies de l'information. À ce titre, ils contribuent, à l'instar d'autres projets en humanités numériques, à redéfinir les limites entre les disciplines. Mais cette approche transversale réclame – tant pour les projets en leur globalité que pour chaque chercheur individuel – un équilibre, difficile à atteindre, entre le temps investi pour la mise en œuvre des technologies et celui consacré à l'exploitation scientifique.
Au-delà, les deux projets ont dû, à un moment de leur existence, faire le choix entre un corpus aussi large que possible et celui d'une annotation en profondeur des sources. Le média informatique est susceptible d'apporter une porte de sortie à ce dilemme. Mais le prix à payer est le renoncement à la conception de l'édition en tant qu'œuvre achevée et fruit de la réflexion d'un seul chercheur.
Ma contribution résumera l'état de la réflexion, menée dans le cadre de TMG, sur ces questions. À partir d'exemples extraits d'éditions en cours, je reviendrai sur la mise à disposition d'un outil informatique permettant d'automatiser les tâches techniques d'indexation et d'édition. Je reviendrai sur le choix méthodologique consistant à conjuguer, en un seul corpus, un encodage plus ou moins différencié selon les sources. Enfin je présenterai les solutions informatiques et méthodologiques retenues pour permettre un affinement progressif de l'encodage durant le projet ou dans le cadre de projets connexes et futurs.